Club Premier: Difference between revisions

From Nightlife Asia Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
(17 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 16: Line 16:
| Age = 20 - 25
| Age = 20 - 25
| Playability = NIL
| Playability = NIL
| Nationality = Japanese, Singaporean, Vietnam
| Nationality = Japanese
| Language = Japanese, English, Chinese
| Language = Japanese, English, Chinese
| Minimum spend = $400-$500
| Minimum spend = $400-$500
Line 22: Line 22:
}}
}}
==Review==
==Review==
<Tabber>
|-|English=
'''Club Premier''' is a newly opened hostess lounge or kyabakura at Cuppage Plaza. We had our first experience at a Japanese lounge and the charges + girls were so different from the KTV! It's an open concept with lush sofas and a laidback ambience for conversations and business to flow. '''The price point of these clubs will be around $500-$900 per visit of 2 people for 1-1.5 hours. Their service charge can be 15-20% instead of the usual 10%.'''


Located in the heart of Geylang, we didn't get any playability here, but in return the hostesses sit with you for an absurdly long time - due to the fact that there are little customers here. The price point is simply too high for a KTV in Geylang, but we hope it can start to rival KTVs in the downtown area as improvements are made.
Everyday, they will have 3-5 girls working, mostly Japanese, and they will rotate around the different groups of customers, about 20mins each to offer their companionship and talk to you. You can stay however long you want, depending on your wallet, and you do not pay any tips to the girls. They will rotate regularly to keep you entertained.
==Alcohol Prices / Menu==
 
===Image===
We were surprised by the level of attention and care the hostesses give to the customers. You won't see anyone playing with phones here, and even if I couldn't speak Japanese, they tried their best to make the experience a very enjoyable one. These hostesses are well-versed in conversation, and you will hardly find yourself in awkward moments of silence.
[[File:277-ktv-price.jpg|400px]]
 
The first time you go, it can be very expensive as the bottle and cover charges add up. Upon subsequent visits, if you have an unfinished bottle , you can simply pay the cover charge and enjoy your drink. There is no requirement to order additional bottles on subsequent visits unless your bottle is finished.
 
As you can imagine, the charges can be very high if you stay for long, but the culture of the Japanese is to visit a few different places in 1 night, not staying longer than 1 hour at each place, and to enjoy a comfortable experience with hostesses without loud music or noise. These places are perfect for business deals, or to entertain customers with a more cultured experience than the usual Singaporean tropes.
 
'''More information can be found at https://premier-singapore.com/ Booking hotline: 8028 1681'''
 
'''Cover Charge'''
 
Cover charge is a flat rate of $100 for 1st hour.
 
'''Extension'''
 
For every 30 mins you stay after the first hour, you are charged $50 per person.
 
'''VIP Room Fee'''
 
They have a VIP room if you wish to sing karaoke, it will cost $200 per hour.
 
'''Companion Fee'''
 
The ladies "tip" or fee is a flat rate of $30.
 
'''Ladies Drink'''
 
$20 per glass - they are usually drinking soft drinks or tea.
 
'''Request Fee'''
 
If you want to request a specific girl to accompany you, it is $30/hr.
 
'''Dinner/Dating Fee'''
 
I believe you can request for the lady to accompany you for dinner or a short date from 8pm-9pm and you pay $30 for it. But you have to also pay the cover charge during this time.
 
'''Alcohol'''
 
These clubs usually serve bottles and do not offer beer towers. Their price is also higher. A bottle of Martell might cost $400 here before taxes. Macallan 12 is $500.
 
'''*The club accepts non-japanese speakers, but please do not be rowdy in the club in consideration of other guests!'''
|-|日本語=
'''Club Premier'''は、Cuppage Plazaに新しくオープンしたホステスラウンジ、キャバクラです。私たちは初めて日本のラウンジで体験しましたが、料金やホステスがKTVとは全く違いました!ソファが豪華でリラックスできる雰囲気があり、会話やビジネスが弾むオープンなコンセプトです。'''これらのクラブの価格帯は、2人で1〜1.5時間利用した場合、1回あたり約$500〜$900です。サービス料は通常の10%ではなく、15-20%になることがあります。'''
 
毎日、主に日本人のホステスが3〜5人働いており、20分ごとにお客様のグループを回ってお話しや付き合いを提供します。財布次第でどれだけ長く滞在しても構いませんし、ホステスにチップを払う必要はありません。定期的にホステスが入れ替わり、楽しませてくれます。
 
ホステスがお客様に対して示す注意とケアに驚きました。ここでは誰も携帯電話で遊んでいる人はいませんし、私が日本語が話せなくても、彼女たちは最善を尽くして楽しい体験になるよう努力してくれました。ホステスは会話が得意で、気まずい沈黙の瞬間はほとんどありません。
 
初めて行くと、ボトルやカバーチャージが加算されて非常に高額になります。次回以降の訪問では、未開封のボトルがあれば、カバーチャージを支払って飲み物を楽しむだけで済みます。次回以降の訪問で追加のボトルを注文する必要はありません(ボトルがなくなった場合を除く)。
 
滞在時間が長いと、料金が非常に高額になることが想像できますが、日本の文化では1晩で数か所を訪れ、1か所に1時間以上滞在せず、大音量の音楽や騒音のないホステスとの快適な体験を楽しむことが一般的です。これらの場所は、ビジネスディールや、通常のシンガポールの風習とは異なるより洗練された体験でお客様をもてなすのに最適です。
 
'''詳細は https://premier-singapore.com/ でご確認いただけます。予約ホットライン:8028 1681'''
 
'''カバーチャージ'''
 
1時間目のカバーチャージは一律$100です。
 
'''延長'''
 
最初の1時間を過ぎると、30分ごとに1人あたり$50が課金されます。
 
'''VIPルーム料金'''
 
カラオケを歌いたい場合はVIPルームがあり、1時間につき$200です。
 
'''コンパニオン料金'''
 
女性の「チップ」または料金は一律$30です。
 
'''レディースドリンク'''
 
1杯あたり$20 - 彼女たちは通常、ソフトドリンクやお茶を飲んでいます。
 
'''リクエスト料'''
 
特定のホステスに付き合ってもらいたい場合は、1時間あたり$30です。
 
'''ディナー/デート料金'''
 
8pm-9pmの間にディナーや短いデートでホステスに付き合ってもらうことができ、その場合は$30を支払います。ただし、この時間もカバーチャージが必要です。
 
'''アルコール'''
 
これらのクラブではボトルを提供しており、ビールタワーはありません。価格も高めです。例えば、マーテルのボトルは税抜きで$400、マッカラン12は$500です。
 
'''*クラブでは非日本語話者も受け入れていますが、他のお客様への配慮としてクラブ内で騒がしくならないようお願いします!'''
|-|한국어=
'''Club Premier'''는 Cuppage Plaza에 새로 개장한 호스티스 라운지 또는 꽃빈입니다. 일본식 라운지에서 처음 경험했고, 요금과 호스티스가 KTV와는 전혀 다른 것에 놀랐습니다! 개방적인 컨셉으로 화려한 소파와 느긋한 분위기가 대화와 사업이 이어지도록 도와줍니다. '''이러한 클럽의 가격대는 1-1.5시간 동안 2명이 방문할 때마다 약 500~900달러가 됩니다. 서비스 요금은 보통 10%가 아닌 15~20%일 수 있습니다.'''
 
매일 3~5명의 호스티스들이 주로 일본인들과 함께 일하며, 고객들의 다양한 그룹들 사이를 약 20분마다 돌아다니면서 동행과 대화를 제공합니다. 지갑 상태에 따라 원하는 만큼 오래 머무를 수 있으며, 호스티스에게 팁을 지불할 필요가 없습니다. 그들은 정기적으로 돌아다니며 즐겁게 해줍니다.
 
호스티스들이 고객들에게 보여주는 관심과 배려 수준에 놀랐습니다. 여기서는 누구도 휴대폰을 가지고 놀지 않으며, 일본어를 몰라도 그들은 최선을 다해 즐거운 경험을 만들어 줍니다. 이 호스티스들은 대화를 잘 주고받으며, 어색한 침묵의 순간이 거의 없습니다.
 
처음 가면 병과 커버 요금이 누적되어 매우 비쌀 수 있습니다. 그 후 방문 시, 마지막 병이 남아있다면 커버 요금만 지불하고 음료를 즐길 수 있습니다. 이후 방문에서 병이 떨어진 경우가 아니라면 추가 병을 주문할 필요가 없습니다.
 
상상하시겠지만, 오래 머무르면 요금이 매우 높아질 수 있습니다. 그러나 일본의 문화는 1박에 몇 군데를 방문하고 각 장소에서 1시간 이상 머무르지 않으며, 큰 소리나 시끄러운 음악 없이 호스티스와 편안한 경험을 즐깁니다. 이러한 장소는 비즈니스거래를 위한 완벽한 장소이며, 일반적인 싱가포르 특색보다 더 문화적인 경험을 고객들에게 제공합니다.
 
'''더 많은 정보는 https://premier-singapore.com/ 예약 전화: 8028 1681에서 확인할 수 있습니다.'''
 
'''커버 요금'''
 
커버 요금은 첫 시간에 대해 100달러의 고정 요금입니다.
 
'''연장'''
 
첫 시간 이후에 30분마다 머무르면, 인당 50달러가 부과됩니다.
 
'''VIP 룸 요금'''
 
노래방을 원한다면 VIP 룸이 있으며, 시간당 200달러입니다.
 
'''동행료'''
 
여성들의 "팁" 또는 요금은 30달러의 고정 요금입니다.
 
'''레이디 음료'''
 
한 잔에 20달러 - 주로 탄산음료나 차를 마십니다.
 
'''요청료'''
 
특정 호스티스를 동행하길 원한다면, 시간당 30달러입니다.
 
'''저녁/데이트 요금'''
 
저녁이나 짧은 데이트를 위해 여성을 동행하도록 요청할 수 있다고 생각합니다. 8시부터 9시 사이에 30달러를 지불합니다. 하지만 이 시간 동안 커버 요금도 지불해야 합니다.
 
'''알코올'''
 
이러한 클럽은 주로 병을 제공하며, 맥주 타워를 제공하지 않습니다. 가격도 더 높습니다. 여기에서 Martell 병은 세금 전에 400달러 정도 할 것입니다. Macallan 12는 500달러입니다.
 
'''*클럽은 일본어를 사용하지 않는 사람들도 받지만, 다른 손님들을 고려하여 클럽에서 소란을 피해주십시오!'''
|-|简体中文=
'''Club Premier''' 是位于 Cuppage Plaza 的一家新开张的小姐酒廊或者 kyabakura。我们在这里体验了第一次日本小姐酒廊,收费和小姐与 KTV 大相径庭!这里采用开放式设计,有舒适的沙发和轻松的氛围,便于交谈和商务洽谈。'''这些俱乐部的价格大约为每次2人访问1-1.5小时的$500-$900。他们的服务费可能是15-20%,而不是通常的10%。'''
 
每天,他们会有3-5名小姐在场,大多是日本人,她们会轮流为不同的客人提供陪伴和交谈,每组大约20分钟。你可以根据你的钱包待多长时间,而且不需要给小姐付小费。她们会定期轮换以保持娱乐氛围。
 
我们对小姐给予客人的关注和照顾程度感到惊讶。在这里你不会看到任何人玩手机,即使我不会说日语,她们也尽力使这次体验变得非常愉快。这些小姐擅长交谈,你很少会发现自己陷入尴尬的沉默时刻。
 
第一次去的时候,由于瓶子和封面费用累积,可能会很贵。在后续访问中,如果你还有未开瓶的酒,你可以只支付封面费用并享受你的饮料。在后续访问中,除非你的瓶子喝完,否则无需订购额外的瓶子。
 
你可以想象,如果待得时间很长,费用可能会很高,但日本人的文化是在一个晚上去几个不同的地方,每个地方不待超过1小时,并享受一个舒适的小姐体验,而不是大声的音乐或噪音。这些地方非常适合商务交易,或者为客户提供比普通新加坡陈词滥调更有文化的体验。
 
'''更多信息可以在 https://premier-singapore.com/ 找到。预订热线:8028 1681'''
 
'''封面费'''
 
第一个小时的封面费为100新元。
 
'''延长费'''
 
在第一个小时后,每逗留30分钟,每人收费50新元。
 
'''贵宾室费用'''
 
如果您想唱卡拉OK,他们有一个贵宾室,每小时收费200新元。
 
'''陪伴费'''
 
女士们的“小费”或费用是30新元的固定费率。
 
'''女士饮料'''
 
每杯20新元 - 她们通常喝的是软饮料或茶。
 
'''请求费'''
 
如果您想要请求特定的小姐陪伴您,费用为每小时30新元。
 
'''晚餐/约会费'''
 
我相信您可以要求女士在晚上8点至9点陪您共进晚餐或进行短暂约会,费用为30新元。但在此期间您还需要支付封面费用。
 
'''酒精'''
 
这些俱乐部通常只提供瓶装酒,不提供啤酒塔。他们的价格也较高。一瓶马爹利在这里的价格可能在税前为400新元。麦卡伦12年份则是500新元。
 
'''*俱乐部接受非日语发言者,请在考虑其他客人的情况下不要在俱乐部里吵闹!'''
|-|繁體中文=
'''Club Premier''' 是位於 Cuppage Plaza 的一家新開業的小姐休息室或者 kyabakura。我們在日本酒吧度過了第一次經歷,收費和小姐的方式與 KTV 完全不同!這是一個開放式設計,有豪華沙發和悠閒的氛圍,方便進行交談和商務往來。'''每次 2 人訪問 1-1.5 小時的價格大約在 500-900 新幣之間。他們的服務費可能是 15-20%,而不是通常的 10%。'''
 
每天,他們將有 3-5 位小姐在工作,大多數是日本人,她們將在不同的客戶群之間輪換,每次提供 20 分鐘的陪伴和交談。您可以根據自己的財力留下任意長的時間,而且不需要給小姐付小費。她們將定期輪換以保持您的娛樂。
 
我們對小姐對顧客的關注和照顧程度感到驚訝。在這裡,您不會看到任何人玩手機,即使我不會說日語,她們也會盡力讓這次經歷變得非常愉快。這些小姐擅長交談,您很少會陷入尷尬的沉默時刻。
 
第一次去的時候,由於瓶子和入場費的累計,可能會非常昂貴。在隨後的訪問中,如果您還有未喝完的瓶子,您只需支付入場費,然後享用您的飲料。在隨後的訪問中,除非您的瓶子喝完了,否則不需要訂購額外的瓶子。
 
如您所想,如果您待得很久,收費可能會很高,但日本人的文化是在一個晚上去幾個不同的地方,每個地方不待超過一個小時,享受與小姐的舒適體驗,而不是嘈雜的音樂或噪音。這些地方非常適合商務交易,或者為客戶提供比普通新加坡典型更有文化的體驗。
 
'''更多信息可以在 https://premier-singapore.com/ 找到。預訂熱線:8028 1681'''
 
'''入場費'''
 
第一個小時的入場費為 100 新幣。
 
'''延時'''
 
在第一個小時之後,每多待 30 分鐘,每人收費 50 新幣。
 
'''貴賓房費'''
 
如果您想唱卡拉 OK,他們有貴賓房,每小時收費 200 新幣。
 
'''陪伴費'''
 
女士的“小費”或者費用是 30 新幣。
 
'''女士飲料'''


===Text===
每杯 20 新幣 - 她們通常喝的是軟飲料或茶。


==Hostesses==
'''要求費'''
[[File:277 Girls.jpg|400px]]


==Rooms==
如果您想要求特定的小姐陪伴您,每小時收費 30 新幣。


==Extended Review==
'''晚餐/約會費'''
🤠 Howdy, y'all! Saddle up and let me spin you a yarn 'bout my latest adventure at the 277 KTV in Singapore. 🎤🍻


Nestled in the bustling heart of Geylang, 277 KTV's a lil' goldmine with 20 purdy Vietnamese gals, aged 20-30, who can sure converse in Vietnamese, Chinese, and English! 🔥 Now, these gals might not be the most playful, but they'll sit with ya for a darn long time. Might be 'cause there ain't many customers, but I ain't complainin'. 😉
我相信您可以要求女士在晚上 8 點至 9 點陪您吃晚餐或短暫約會,並支付 30 新幣。但在此期間您也必須支付入場費。


At 277 KTV, the early bird catches the worm with Happy Hour sessions from 5PM to 9PM, and Night Hour sessions from 9PM till 3AM! 🦉 Tip the hostesses a modest S$50 during Happy Hour or S$100 for Night Hour. 💸
'''酒精'''


Now, I gotta be honest with y'all – the price point at this here KTV joint is a bit steep for Geylang. But don't let that discourage ya, 'cuz they've got potential to compete with them fancy downtown KTVs! 💪
這些俱樂部通常提供瓶裝酒,不提供啤酒塔。他們的價格也較高。這裡的 Martell 可能在稅前要價 400 新幣。Macallan 12 售價為 500 新幣。


Yessiree, they've got rooms fit for a king or just a cozy lil' gathering! Minimum spends start at 1 Tower/1 Bottle for small rooms, 2 Tower/1 Bottle for medium rooms, and 3 Tower/2 Bottle for them large rooms. 🍻
'''*該俱樂部接受非日語講者,但請勿在俱樂部內喧嘩,以免影響其他客人!'''
</Tabber>


So, saddle up and mosey on down to 277 KTV at 277 Geylang Rd, Singapore (Zip Code 389327) for a rootin'-tootin' good time with some fine hostesses, drinks, and singin'! 🎶
==Alcohol Prices / Menu==
[[File:Club-premier-promotion.jpg|300px]]
[[File:Club-premier-price2.jpg|300px]]
==Hostesses==


Happy trails, cowpokes! 🐴 And remember, this ain't no AI talkin' – it's your trusty KTV connoisseur and cowboy! 😉
==Rooms==
[[File:Club-premier-room-min.png|250px]]
[[File:Club-premier-room2-min.png|250px]]
==Comments==
<comments />

Latest revision as of 07:21, 17 January 2024

Club Premier
Club-Premier-Singapore.jpg
Basics
Name Club Premier
Type Japanese Hostess Club
Country Singapore
City Singapore
Zip Code 228796
Address 5 Koek Rd, #03- 14 Cuppage Plaza
Hours 8PM - 3AM
Sessions 1 session
Phone Number 8028 1681
Hostesses
Tip NIL
Number of girls 3-5
Hotness Hot
Age 20 - 25
Playability NIL
Nationality Japanese
Language Japanese, English, Chinese
Cost
Minimum spend $400-$500
Facility
Map Location
Loading map...

Club Premier is a Japanese Hostess Club in Singapore.

Review

Club Premier is a newly opened hostess lounge or kyabakura at Cuppage Plaza. We had our first experience at a Japanese lounge and the charges + girls were so different from the KTV! It's an open concept with lush sofas and a laidback ambience for conversations and business to flow. The price point of these clubs will be around $500-$900 per visit of 2 people for 1-1.5 hours. Their service charge can be 15-20% instead of the usual 10%.

Everyday, they will have 3-5 girls working, mostly Japanese, and they will rotate around the different groups of customers, about 20mins each to offer their companionship and talk to you. You can stay however long you want, depending on your wallet, and you do not pay any tips to the girls. They will rotate regularly to keep you entertained.

We were surprised by the level of attention and care the hostesses give to the customers. You won't see anyone playing with phones here, and even if I couldn't speak Japanese, they tried their best to make the experience a very enjoyable one. These hostesses are well-versed in conversation, and you will hardly find yourself in awkward moments of silence.

The first time you go, it can be very expensive as the bottle and cover charges add up. Upon subsequent visits, if you have an unfinished bottle , you can simply pay the cover charge and enjoy your drink. There is no requirement to order additional bottles on subsequent visits unless your bottle is finished.

As you can imagine, the charges can be very high if you stay for long, but the culture of the Japanese is to visit a few different places in 1 night, not staying longer than 1 hour at each place, and to enjoy a comfortable experience with hostesses without loud music or noise. These places are perfect for business deals, or to entertain customers with a more cultured experience than the usual Singaporean tropes.

More information can be found at https://premier-singapore.com/ Booking hotline: 8028 1681

Cover Charge

Cover charge is a flat rate of $100 for 1st hour.

Extension

For every 30 mins you stay after the first hour, you are charged $50 per person.

VIP Room Fee

They have a VIP room if you wish to sing karaoke, it will cost $200 per hour.

Companion Fee

The ladies "tip" or fee is a flat rate of $30.

Ladies Drink

$20 per glass - they are usually drinking soft drinks or tea.

Request Fee

If you want to request a specific girl to accompany you, it is $30/hr.

Dinner/Dating Fee

I believe you can request for the lady to accompany you for dinner or a short date from 8pm-9pm and you pay $30 for it. But you have to also pay the cover charge during this time.

Alcohol

These clubs usually serve bottles and do not offer beer towers. Their price is also higher. A bottle of Martell might cost $400 here before taxes. Macallan 12 is $500.

*The club accepts non-japanese speakers, but please do not be rowdy in the club in consideration of other guests!

Club Premierは、Cuppage Plazaに新しくオープンしたホステスラウンジ、キャバクラです。私たちは初めて日本のラウンジで体験しましたが、料金やホステスがKTVとは全く違いました!ソファが豪華でリラックスできる雰囲気があり、会話やビジネスが弾むオープンなコンセプトです。これらのクラブの価格帯は、2人で1〜1.5時間利用した場合、1回あたり約$500〜$900です。サービス料は通常の10%ではなく、15-20%になることがあります。

毎日、主に日本人のホステスが3〜5人働いており、20分ごとにお客様のグループを回ってお話しや付き合いを提供します。財布次第でどれだけ長く滞在しても構いませんし、ホステスにチップを払う必要はありません。定期的にホステスが入れ替わり、楽しませてくれます。

ホステスがお客様に対して示す注意とケアに驚きました。ここでは誰も携帯電話で遊んでいる人はいませんし、私が日本語が話せなくても、彼女たちは最善を尽くして楽しい体験になるよう努力してくれました。ホステスは会話が得意で、気まずい沈黙の瞬間はほとんどありません。

初めて行くと、ボトルやカバーチャージが加算されて非常に高額になります。次回以降の訪問では、未開封のボトルがあれば、カバーチャージを支払って飲み物を楽しむだけで済みます。次回以降の訪問で追加のボトルを注文する必要はありません(ボトルがなくなった場合を除く)。

滞在時間が長いと、料金が非常に高額になることが想像できますが、日本の文化では1晩で数か所を訪れ、1か所に1時間以上滞在せず、大音量の音楽や騒音のないホステスとの快適な体験を楽しむことが一般的です。これらの場所は、ビジネスディールや、通常のシンガポールの風習とは異なるより洗練された体験でお客様をもてなすのに最適です。

詳細は https://premier-singapore.com/ でご確認いただけます。予約ホットライン:8028 1681

カバーチャージ

1時間目のカバーチャージは一律$100です。

延長

最初の1時間を過ぎると、30分ごとに1人あたり$50が課金されます。

VIPルーム料金

カラオケを歌いたい場合はVIPルームがあり、1時間につき$200です。

コンパニオン料金

女性の「チップ」または料金は一律$30です。

レディースドリンク

1杯あたり$20 - 彼女たちは通常、ソフトドリンクやお茶を飲んでいます。

リクエスト料

特定のホステスに付き合ってもらいたい場合は、1時間あたり$30です。

ディナー/デート料金

8pm-9pmの間にディナーや短いデートでホステスに付き合ってもらうことができ、その場合は$30を支払います。ただし、この時間もカバーチャージが必要です。

アルコール

これらのクラブではボトルを提供しており、ビールタワーはありません。価格も高めです。例えば、マーテルのボトルは税抜きで$400、マッカラン12は$500です。

*クラブでは非日本語話者も受け入れていますが、他のお客様への配慮としてクラブ内で騒がしくならないようお願いします!

Club Premier는 Cuppage Plaza에 새로 개장한 호스티스 라운지 또는 꽃빈입니다. 일본식 라운지에서 처음 경험했고, 요금과 호스티스가 KTV와는 전혀 다른 것에 놀랐습니다! 개방적인 컨셉으로 화려한 소파와 느긋한 분위기가 대화와 사업이 이어지도록 도와줍니다. 이러한 클럽의 가격대는 1-1.5시간 동안 2명이 방문할 때마다 약 500~900달러가 됩니다. 서비스 요금은 보통 10%가 아닌 15~20%일 수 있습니다.

매일 3~5명의 호스티스들이 주로 일본인들과 함께 일하며, 고객들의 다양한 그룹들 사이를 약 20분마다 돌아다니면서 동행과 대화를 제공합니다. 지갑 상태에 따라 원하는 만큼 오래 머무를 수 있으며, 호스티스에게 팁을 지불할 필요가 없습니다. 그들은 정기적으로 돌아다니며 즐겁게 해줍니다.

호스티스들이 고객들에게 보여주는 관심과 배려 수준에 놀랐습니다. 여기서는 누구도 휴대폰을 가지고 놀지 않으며, 일본어를 몰라도 그들은 최선을 다해 즐거운 경험을 만들어 줍니다. 이 호스티스들은 대화를 잘 주고받으며, 어색한 침묵의 순간이 거의 없습니다.

처음 가면 병과 커버 요금이 누적되어 매우 비쌀 수 있습니다. 그 후 방문 시, 마지막 병이 남아있다면 커버 요금만 지불하고 음료를 즐길 수 있습니다. 이후 방문에서 병이 떨어진 경우가 아니라면 추가 병을 주문할 필요가 없습니다.

상상하시겠지만, 오래 머무르면 요금이 매우 높아질 수 있습니다. 그러나 일본의 문화는 1박에 몇 군데를 방문하고 각 장소에서 1시간 이상 머무르지 않으며, 큰 소리나 시끄러운 음악 없이 호스티스와 편안한 경험을 즐깁니다. 이러한 장소는 비즈니스거래를 위한 완벽한 장소이며, 일반적인 싱가포르 특색보다 더 문화적인 경험을 고객들에게 제공합니다.

더 많은 정보는 https://premier-singapore.com/ 예약 전화: 8028 1681에서 확인할 수 있습니다.

커버 요금

커버 요금은 첫 시간에 대해 100달러의 고정 요금입니다.

연장

첫 시간 이후에 30분마다 머무르면, 인당 50달러가 부과됩니다.

VIP 룸 요금

노래방을 원한다면 VIP 룸이 있으며, 시간당 200달러입니다.

동행료

여성들의 "팁" 또는 요금은 30달러의 고정 요금입니다.

레이디 음료

한 잔에 20달러 - 주로 탄산음료나 차를 마십니다.

요청료

특정 호스티스를 동행하길 원한다면, 시간당 30달러입니다.

저녁/데이트 요금

저녁이나 짧은 데이트를 위해 여성을 동행하도록 요청할 수 있다고 생각합니다. 8시부터 9시 사이에 30달러를 지불합니다. 하지만 이 시간 동안 커버 요금도 지불해야 합니다.

알코올

이러한 클럽은 주로 병을 제공하며, 맥주 타워를 제공하지 않습니다. 가격도 더 높습니다. 여기에서 Martell 병은 세금 전에 400달러 정도 할 것입니다. Macallan 12는 500달러입니다.

*클럽은 일본어를 사용하지 않는 사람들도 받지만, 다른 손님들을 고려하여 클럽에서 소란을 피해주십시오!

Club Premier 是位于 Cuppage Plaza 的一家新开张的小姐酒廊或者 kyabakura。我们在这里体验了第一次日本小姐酒廊,收费和小姐与 KTV 大相径庭!这里采用开放式设计,有舒适的沙发和轻松的氛围,便于交谈和商务洽谈。这些俱乐部的价格大约为每次2人访问1-1.5小时的$500-$900。他们的服务费可能是15-20%,而不是通常的10%。

每天,他们会有3-5名小姐在场,大多是日本人,她们会轮流为不同的客人提供陪伴和交谈,每组大约20分钟。你可以根据你的钱包待多长时间,而且不需要给小姐付小费。她们会定期轮换以保持娱乐氛围。

我们对小姐给予客人的关注和照顾程度感到惊讶。在这里你不会看到任何人玩手机,即使我不会说日语,她们也尽力使这次体验变得非常愉快。这些小姐擅长交谈,你很少会发现自己陷入尴尬的沉默时刻。

第一次去的时候,由于瓶子和封面费用累积,可能会很贵。在后续访问中,如果你还有未开瓶的酒,你可以只支付封面费用并享受你的饮料。在后续访问中,除非你的瓶子喝完,否则无需订购额外的瓶子。

你可以想象,如果待得时间很长,费用可能会很高,但日本人的文化是在一个晚上去几个不同的地方,每个地方不待超过1小时,并享受一个舒适的小姐体验,而不是大声的音乐或噪音。这些地方非常适合商务交易,或者为客户提供比普通新加坡陈词滥调更有文化的体验。

更多信息可以在 https://premier-singapore.com/ 找到。预订热线:8028 1681

封面费

第一个小时的封面费为100新元。

延长费

在第一个小时后,每逗留30分钟,每人收费50新元。

贵宾室费用

如果您想唱卡拉OK,他们有一个贵宾室,每小时收费200新元。

陪伴费

女士们的“小费”或费用是30新元的固定费率。

女士饮料

每杯20新元 - 她们通常喝的是软饮料或茶。

请求费

如果您想要请求特定的小姐陪伴您,费用为每小时30新元。

晚餐/约会费

我相信您可以要求女士在晚上8点至9点陪您共进晚餐或进行短暂约会,费用为30新元。但在此期间您还需要支付封面费用。

酒精

这些俱乐部通常只提供瓶装酒,不提供啤酒塔。他们的价格也较高。一瓶马爹利在这里的价格可能在税前为400新元。麦卡伦12年份则是500新元。

*俱乐部接受非日语发言者,请在考虑其他客人的情况下不要在俱乐部里吵闹!

Club Premier 是位於 Cuppage Plaza 的一家新開業的小姐休息室或者 kyabakura。我們在日本酒吧度過了第一次經歷,收費和小姐的方式與 KTV 完全不同!這是一個開放式設計,有豪華沙發和悠閒的氛圍,方便進行交談和商務往來。每次 2 人訪問 1-1.5 小時的價格大約在 500-900 新幣之間。他們的服務費可能是 15-20%,而不是通常的 10%。

每天,他們將有 3-5 位小姐在工作,大多數是日本人,她們將在不同的客戶群之間輪換,每次提供 20 分鐘的陪伴和交談。您可以根據自己的財力留下任意長的時間,而且不需要給小姐付小費。她們將定期輪換以保持您的娛樂。

我們對小姐對顧客的關注和照顧程度感到驚訝。在這裡,您不會看到任何人玩手機,即使我不會說日語,她們也會盡力讓這次經歷變得非常愉快。這些小姐擅長交談,您很少會陷入尷尬的沉默時刻。

第一次去的時候,由於瓶子和入場費的累計,可能會非常昂貴。在隨後的訪問中,如果您還有未喝完的瓶子,您只需支付入場費,然後享用您的飲料。在隨後的訪問中,除非您的瓶子喝完了,否則不需要訂購額外的瓶子。

如您所想,如果您待得很久,收費可能會很高,但日本人的文化是在一個晚上去幾個不同的地方,每個地方不待超過一個小時,享受與小姐的舒適體驗,而不是嘈雜的音樂或噪音。這些地方非常適合商務交易,或者為客戶提供比普通新加坡典型更有文化的體驗。

更多信息可以在 https://premier-singapore.com/ 找到。預訂熱線:8028 1681

入場費

第一個小時的入場費為 100 新幣。

延時

在第一個小時之後,每多待 30 分鐘,每人收費 50 新幣。

貴賓房費

如果您想唱卡拉 OK,他們有貴賓房,每小時收費 200 新幣。

陪伴費

女士的“小費”或者費用是 30 新幣。

女士飲料

每杯 20 新幣 - 她們通常喝的是軟飲料或茶。

要求費

如果您想要求特定的小姐陪伴您,每小時收費 30 新幣。

晚餐/約會費

我相信您可以要求女士在晚上 8 點至 9 點陪您吃晚餐或短暫約會,並支付 30 新幣。但在此期間您也必須支付入場費。

酒精

這些俱樂部通常提供瓶裝酒,不提供啤酒塔。他們的價格也較高。這裡的 Martell 可能在稅前要價 400 新幣。Macallan 12 售價為 500 新幣。

*該俱樂部接受非日語講者,但請勿在俱樂部內喧嘩,以免影響其他客人!

Alcohol Prices / Menu

Club-premier-promotion.jpg Club-premier-price2.jpg

Hostesses

Rooms

Club-premier-room-min.png Club-premier-room2-min.png

Comments

Loading comments...